media
Покрајински секретаријат за образовање, прописе, управу и националне мањине-националне заједнице

Службена употреба језика у АП Војводини

Претрага

Нови Сад


Територијална надлежност органа: Град Нови Сад
Језици у службеној употреби на територији која је покривена надлежношћу органа:
- српски језик
- мађарски језик
- словачки језик
- русински језик
Да ли су табла с натписом органа, информациона табла и остала обавештења за странке исписани и на језицима националних мањина који су у службеној употреби у седишту органа?
Да
Да ли орган има интернет сајт? Да ли је интернет сајт у функцији и на језицима националних мањина који су у службеној употреби?
Да Не
Укупан број запослених: Национална припадност запослених
1403 Срби - 1079 (76,91%)
Неопредељени - 246 (17,53%)
Остали - 21 (1,50%)
Мађари - 20 (1,43%)
Хрвати - 12 (0,86%)
Словаци - 9 (0,64%)
Црногорци - 7 (0,50%)
Русини - 3 (0,21%)
Роми - 3 (0,21%)
Буњевци - 3 (0,21%)
Румуни - 0 (0,00%)
Матерњи језик запослених Језик на коме је стечено основно и средње образовање запослених
српски језик - 1199 (85,46%)
остали - 144 (10,26%)
нису се изјаснили - 54 (3,85%)
мађарски језик - 5 (0,36%)
словачки језик - 1 (0,07%)
хрватски језик - 0 (0,00%)
румунски језик - 0 (0,00%)
русински језик - 0 (0,00%)
црногорски језик - 0 (0,00%)
српски језик - 1197 (85,32%)
нису се изјаснили - 156 (11,12%)
мађарски језик - 25 (1,78%)
словачки језик - 10 (0,71%)
остали - 8 (0,57%)
хрватски језик - 4 (0,29%)
русински језик - 2 (0,14%)
румунски језик - 1 (0,07%)
црногорски језик - 0 (0,00%)
Број запослених који познају језик националне мањине који је у службеној употреби Укупан број радних места на којима је актом о систематизацији прописано познавање језика националне мањине:
мађарски језик - 28
словачки језик - 15
русински језик - 4
румунски језик - 2
хрватски језик - 1
црногорски језик - 0
остали - 0
0
Додељена средства у претходном периоду од стране Покрајинског секретаријата на Конкурсима за унапређење вишејезичности на територији АП Војводине:


Усмена комуникација са странкама

На који начин је странкама омогућено да користе језик националне мањине који је у службеној употреби?
неки запослени који не комуницирају са странкама, али познају језик националне мањине који је у службеној употреби, по потреби помажу службеницима задуженим за друге области, уколико они не познају тражени језик;
Број странака које се обраћају органу (нпр. ради добијања информације, предаје захтева), укључујући и телефонска обраћања:
дневно се нашем органу обрати више од 500, али мање од 1.000 странака;
Број странака (изражено у процентима) које се обраћају нашем органу на језику националне мањине који је у службеној употреби, укључујући и обраћање путем телефона:
мање од 1% странака нашем органу обраћа се на језику националне мањине који је у службеној употреби, и у том случају службеници с њима комуницирају на том језику.


Писмена комуникација са странкама

Доступност формулара и других писмена која се користе за комуникацију са странкама (нпр. захтеви, молбе, обавештења, информатори) на језицима националних мањина који су у службеној употреби:
неки формулари и друга писмена која служе за остваривање права странака доступни су и на језицима националних мањина који су у службеној употреби (навести примере):
Разлог непостојања формулара и других писмена на језицима националних мањина који су у службеној употреби:
иако смо свесни те обавезе, нису обезбеђена финансијска средства за те намене;
Како је странкама омогућено да користе језик националне мањине који је у службеној употреби?
неки запослени који не комуницирају са странкама, али познају језик националне мањине који је у службеној употреби, помажу другим службеницима уколико странка захтева писмену комуникацију на том језику;
Број странака које се обраћају органу:
дневно се нашем органу обрати више од 500, али мање од 1.000 странака;
Број странака (изражено у процентима) које се обраћају органу на језику националне мањине који је у службеној употреби, укључујући и обраћања путем електронске поште:
1-20% странака нашем органу обраћа се на језику националне мањине који је у службеној употреби, и у том случају службеници с њима комуницирају на том језику;
Укупан број управних предмета годишње: Број предмета који се воде на језику националне мањине:
25.871 мађарски језик - 0
словачки језик - 0
хрватски језик - 0
румунски језик - 0
русински језик - 0
црногорски језик - 0
остали - 0
Укупан број уверења, односно других исправа: Број уверења, односно других исправа издатих на језицима националних мањина:
3.622 мађарски језик - 0
словачки језик - 0
хрватски језик - 0
румунски језик - 0
русински језик - 0
црногорски језик - 0
остали - 0
Укупан број правних лекова поднетих против првостепених решења у управним поступцима: Број правних лекова поднетих против првостепених решења у управним поступцима на језицима националних мањина :
51 мађарски језик - 0
словачки језик - 0
хрватски језик - 0
румунски језик - 0
русински језик - 0
црногорски језик - 0
остали - 0
Укупна статистика
Укупан број запослених: 5.252

Органи локалне самоуправе 4.415
Органи АП Војводине 837
Национална припадност запослених
Срби3.865 (73.59%)
Неопредељени523 (9.96%)
Мађари358 (6.82%)
Словаци117 (2.23%)
Црногорци83 (1.58%)
Румуни75 (1.43%)
Остали64 (1.22%)
Хрвати52 (0.99%)
Русини30 (0.57%)
Роми11 (0.21%)
Буњевци5 (0.1%)


Матерњи језик запослених
српски језик4.333 (82.5%)
мађарски језик354 (6.74%)
нису се изјаснили217 (4.13%)
словачки језик114 (2.17%)
румунски језик76 (1.45%)
остали35 (0.67%)
хрватски језик21 (0.4%)
русински језик20 (0.38%)
црногорски језик11 (0.21%)

Језик на коме је стечено основно и средње образовање запослених
српски језик4.487 (85.43%)
мађарски језик263 (5.01%)
остали165 (3.14%)
словачки језик95 (1.81%)
нису се изјаснили76 (1.45%)
румунски језик63 (1.2%)
хрватски језик19 (0.36%)
русински језик10 (0.19%)
црногорски језик0 (0%)

Број запослених који познају језик националне мањине који је у службеној употреби
мађарски језик454
словачки језик106
хрватски језик80
румунски језик63
русински језик30
црногорски језик16
остали6

Укупан број радних места на којима је актом о систематизацији прописано познавање језика националне мањине: 342
Укупан број управних предмета годишње:215.549
Број предмета који се воде на језику националне мањине:
мађарски језик170
румунски језик6
хрватски језик5
црногорски језик0
остали0
словачки језик0
русински језик0
нису се изјаснили0

Укупан број уверења, односно других исправа:
174.897
Број уверења, односно других исправа издатих на језицима националних мањина:
мађарски језик509
словачки језик37
румунски језик12
хрватски језик5
црногорски језик0
остали0
русински језик0
нису се изјаснили0

Укупан број правних лекова поднетих против првостепених решења у управним поступцима:
976
Број правних лекова поднетих против првостепених решења у управним поступцима на језицима националних мањина :
црногорски језик0
остали0
мађарски језик0
словачки језик0
хрватски језик0
румунски језик0
русински језик0
нису се изјаснили0