media
Pokrajinski sekretarijat za obrazovanje, propise, upravu i nacionalne manjine-nacionalne zajednice

Službena upotreba jezika u AP Vojvodini

Pretraga

Нови Сад


Teritorijalna nadležnost organa: Grad Novi Sad
Jezici u službenoj upotrebi na teritoriji koja je pokrivena nadležnošću organa:
- srpski jezik
- mađarski jezik
- slovački jezik
- rusinski jezik
Da li su tabla s natpisom organa, informaciona tabla i ostala obaveštenja za stranke ispisani i na jezicima nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi u sedištu organa?
Da
Da li organ ima internet sajt? Da li je internet sajt u funkciji i na jezicima nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi?
Da Ne
Ukupan broj zaposlenih: Nacionalna pripadnost zaposlenih
1403 Srbi - 1079 (76,91%)
Neopredeljeni - 246 (17,53%)
Ostali - 21 (1,50%)
Mađari - 20 (1,43%)
Hrvati - 12 (0,86%)
Slovaci - 9 (0,64%)
Crnogorci - 7 (0,50%)
Rusini - 3 (0,21%)
Romi - 3 (0,21%)
Bunjevci - 3 (0,21%)
Rumuni - 0 (0,00%)
Maternji jezik zaposlenih Jezik na kome je stečeno osnovno i srednje obrazovanje zaposlenih
srpski jezik - 1199 (85,46%)
ostali - 144 (10,26%)
nisu se izjasnili - 54 (3,85%)
mađarski jezik - 5 (0,36%)
slovački jezik - 1 (0,07%)
hrvatski jezik - 0 (0,00%)
rumunski jezik - 0 (0,00%)
rusinski jezik - 0 (0,00%)
crnogorski jezik - 0 (0,00%)
srpski jezik - 1197 (85,32%)
nisu se izjasnili - 156 (11,12%)
mađarski jezik - 25 (1,78%)
slovački jezik - 10 (0,71%)
ostali - 8 (0,57%)
hrvatski jezik - 4 (0,29%)
rusinski jezik - 2 (0,14%)
rumunski jezik - 1 (0,07%)
crnogorski jezik - 0 (0,00%)
Broj zaposlenih koji poznaju jezik nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi Ukupan broj radnih mesta na kojima je aktom o sistematizaciji propisano poznavanje jezika nacionalne manjine:
mađarski jezik - 28
slovački jezik - 15
rusinski jezik - 4
rumunski jezik - 2
hrvatski jezik - 1
crnogorski jezik - 0
ostali - 0
0
Dodeljena sredstva u prethodnom periodu od strane Pokrajinskog sekretarijata na Konkursima za unapređenje višejezičnosti na teritoriji AP Vojvodine:


Usmena komunikacija sa strankama

Na koji način je strankama omogućeno da koriste jezik nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi?
neki zaposleni koji ne komuniciraju sa strankama, ali poznaju jezik nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi, po potrebi pomažu službenicima zaduženim za druge oblasti, ukoliko oni ne poznaju traženi jezik;
Broj stranaka koje se obraćaju organu (npr. radi dobijanja informacije, predaje zahteva), uključujući i telefonska obraćanja:
dnevno se našem organu obrati više od 500, ali manje od 1.000 stranaka;
Broj stranaka (izraženo u procentima) koje se obraćaju našem organu na jeziku nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi, uključujući i obraćanje putem telefona:
manje od 1% stranaka našem organu obraća se na jeziku nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi, i u tom slučaju službenici s njima komuniciraju na tom jeziku.


Pismena komunikacija sa strankama

Dostupnost formulara i drugih pismena koja se koriste za komunikaciju sa strankama (npr. zahtevi, molbe, obaveštenja, informatori) na jezicima nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi:
neki formulari i druga pismena koja služe za ostvarivanje prava stranaka dostupni su i na jezicima nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi (navesti primere):
Razlog nepostojanja formulara i drugih pismena na jezicima nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi:
iako smo svesni te obaveze, nisu obezbeđena finansijska sredstva za te namene;
Kako je strankama omogućeno da koriste jezik nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi?
neki zaposleni koji ne komuniciraju sa strankama, ali poznaju jezik nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi, pomažu drugim službenicima ukoliko stranka zahteva pismenu komunikaciju na tom jeziku;
Broj stranaka koje se obraćaju organu:
dnevno se našem organu obrati više od 500, ali manje od 1.000 stranaka;
Broj stranaka (izraženo u procentima) koje se obraćaju organu na jeziku nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi, uključujući i obraćanja putem elektronske pošte:
1-20% stranaka našem organu obraća se na jeziku nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi, i u tom slučaju službenici s njima komuniciraju na tom jeziku;
Ukupan broj upravnih predmeta godišnje: Broj predmeta koji se vode na jeziku nacionalne manjine:
25.871 mađarski jezik - 0
slovački jezik - 0
hrvatski jezik - 0
rumunski jezik - 0
rusinski jezik - 0
crnogorski jezik - 0
ostali - 0
Ukupan broj uverenja, odnosno drugih isprava: Broj uverenja, odnosno drugih isprava izdatih na jezicima nacionalnih manjina:
3.622 mađarski jezik - 0
slovački jezik - 0
hrvatski jezik - 0
rumunski jezik - 0
rusinski jezik - 0
crnogorski jezik - 0
ostali - 0
Ukupan broj pravnih lekova podnetih protiv prvostepenih rešenja u upravnim postupcima: Broj pravnih lekova podnetih protiv prvostepenih rešenja u upravnim postupcima na jezicima nacionalnih manjina :
51 mađarski jezik - 0
slovački jezik - 0
hrvatski jezik - 0
rumunski jezik - 0
rusinski jezik - 0
crnogorski jezik - 0
ostali - 0
Ukupna statistika
Ukupan broj zaposlenih: 5.252

Organi lokalne samouprave 4.415
Organi AP Vojvodine 837
Nacionalna pripadnost zaposlenih
Srbi3.865 (73.59%)
Neopredeljeni523 (9.96%)
Mađari358 (6.82%)
Slovaci117 (2.23%)
Crnogorci83 (1.58%)
Rumuni75 (1.43%)
Ostali64 (1.22%)
Hrvati52 (0.99%)
Rusini30 (0.57%)
Romi11 (0.21%)
Bunjevci5 (0.1%)


Maternji jezik zaposlenih
srpski jezik4.333 (82.5%)
mađarski jezik354 (6.74%)
nisu se izjasnili217 (4.13%)
slovački jezik114 (2.17%)
rumunski jezik76 (1.45%)
ostali35 (0.67%)
hrvatski jezik21 (0.4%)
rusinski jezik20 (0.38%)
crnogorski jezik11 (0.21%)

Jezik na kome je stečeno osnovno i srednje obrazovanje zaposlenih
srpski jezik4.487 (85.43%)
mađarski jezik263 (5.01%)
ostali165 (3.14%)
slovački jezik95 (1.81%)
nisu se izjasnili76 (1.45%)
rumunski jezik63 (1.2%)
hrvatski jezik19 (0.36%)
rusinski jezik10 (0.19%)
crnogorski jezik0 (0%)

Broj zaposlenih koji poznaju jezik nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi
mađarski jezik454
slovački jezik106
hrvatski jezik80
rumunski jezik63
rusinski jezik30
crnogorski jezik16
ostali6

Ukupan broj radnih mesta na kojima je aktom o sistematizaciji propisano poznavanje jezika nacionalne manjine: 342
Ukupan broj upravnih predmeta godišnje:215.549
Broj predmeta koji se vode na jeziku nacionalne manjine:
mađarski jezik170
rumunski jezik6
hrvatski jezik5
rusinski jezik0
nisu se izjasnili0
crnogorski jezik0
ostali0
slovački jezik0

Ukupan broj uverenja, odnosno drugih isprava:
174.897
Broj uverenja, odnosno drugih isprava izdatih na jezicima nacionalnih manjina:
mađarski jezik509
slovački jezik37
rumunski jezik12
hrvatski jezik5
rusinski jezik0
nisu se izjasnili0
crnogorski jezik0
ostali0

Ukupan broj pravnih lekova podnetih protiv prvostepenih rešenja u upravnim postupcima:
976
Broj pravnih lekova podnetih protiv prvostepenih rešenja u upravnim postupcima na jezicima nacionalnih manjina :
rusinski jezik0
nisu se izjasnili0
crnogorski jezik0
ostali0
mađarski jezik0
slovački jezik0
hrvatski jezik0
rumunski jezik0